Traduction Allemand-Anglais de "sehr wahrscheinlich"

"sehr wahrscheinlich" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Seher, sohr ou Gen.-Sekr.?
wahrscheinlich
[ˌvaːrˈʃainlɪç; ˈvaːrˌʃainlɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • probable
    wahrscheinlich anzunehmen
    likely
    wahrscheinlich anzunehmen
    wahrscheinlich anzunehmen
exemples
  • es ist sehr wahrscheinlich, dass …
    it is most (oder | orod highly, more than) probable (oder | orod likely) that …, the odds (oder | orod chances) are that …
    es ist sehr wahrscheinlich, dass …
  • plausible
    wahrscheinlich glaubhaft
    wahrscheinlich glaubhaft
exemples
  • probable
    wahrscheinlich in der Statistik: Fehler
    wahrscheinlich in der Statistik: Fehler
wahrscheinlich
[ˌvaːrˈʃainlɪç; ˈvaːrˌʃainlɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • wahrscheinlich wird er siegen
    he will probably win, the chances (oder | orod the odds) are that he will win, he is likely to win
    wahrscheinlich wird er siegen
  • er wird wahrscheinlich nicht kommen
    he probably won’t come, he is not likely to come
    er wird wahrscheinlich nicht kommen
  • ja, sehr wahrscheinlich!
    yes, quite (oder | orod most) probably (oder | orod likely)
    ja, sehr wahrscheinlich!
wahrsch.
Adjektiv | adjective adj (= wahrscheinlich)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

wahrsch.
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Klippe
[ˈklɪpə]Femininum | feminine f <Klippe; Klippen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rock
    Klippe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Fels
    Klippe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Fels
  • cliff
    Klippe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Felswand
    Klippe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Felswand
  • pinnacle of rock
    Klippe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Felsspitze
    crag
    Klippe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Felsspitze
    Klippe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Felsspitze
  • reef (of rocks)
    Klippe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Felsenriff
    Klippe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Felsenriff
exemples
  • chimney, (sea) stack
    Klippe Geologie | geologyGEOL Meereserhebung
    Klippe Geologie | geologyGEOL Meereserhebung
  • aberrant (oder | orod detached) mass, klippe, outlier
    Klippe Geologie | geologyGEOL Faltenüberschiebung
    Klippe Geologie | geologyGEOL Faltenüberschiebung
  • difficulty
    Klippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obstacle
    Klippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hurdle
    Klippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Klippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
durchaus
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • through and through
    durchaus ganz und gar
    out-and-out
    durchaus ganz und gar
    outright
    durchaus ganz und gar
    durchaus ganz und gar
exemples
sehr
[zeːr]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • very
    sehr vor adj & adv
    sehr vor adj & adv
exemples
  • most
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    highly
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    greatly
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    extremely
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
exemples
  • very much
    sehr in Verbindung mit Verben
    greatly
    sehr in Verbindung mit Verben
    highly
    sehr in Verbindung mit Verben
    terribly
    sehr in Verbindung mit Verben
    awfully
    sehr in Verbindung mit Verben
    sehr in Verbindung mit Verben
exemples
  • ich vermisse ihn sehr
    I miss him very much (oder | orod badly)
    I miss him terribly (oder | orod dreadfully)
    ich vermisse ihn sehr
  • ich bedauere ihn sehr
    I pity (oder | orod sympathize with) him very much, I feel very sorry for him
    ich bedauere ihn sehr
  • das bedauere ich sehr
    I am very sorry about that
    das bedauere ich sehr
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
möglich
[ˈmøːklɪç]Adjektiv | adjective adj <keinKomparativ | comparative komp; möglischst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
möglich
Neutrum | neuter n <Möglichenn>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
ebenso
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • just as
    ebenso vor adj & adv
    equally
    ebenso vor adj & adv
    ebenso vor adj & adv
exemples
  • (just) the same
    ebenso bei Verben
    ebenso bei Verben
exemples
  • (auch | alsoa.) likewise, also, too, as well
    ebenso ebenfalls
    ebenso ebenfalls
  • ebenso → voir „auch
    ebenso → voir „auch
ebenso
Konjunktion | conjunction konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

  • mistake
    Fehler beim Rechnen, Schreiben etc
    error
    Fehler beim Rechnen, Schreiben etc
    Fehler beim Rechnen, Schreiben etc
exemples
  • grober Fehler
    blunder, serious mistake
    grober Fehler
  • leichter (oder | orod geringer) Fehler
    slip, slight mistake, minor error
    leichter (oder | orod geringer) Fehler
  • dummer Fehler
    stupid mistake
    dummer Fehler
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • mistake
    Fehler Dummheit
    error
    Fehler Dummheit
    Fehler Dummheit
exemples
  • folgenschwerer Fehler
    grave mistake
    folgenschwerer Fehler
  • einen taktischen Fehler begehen (oder | orod machen)
    to make a tactical error
    einen taktischen Fehler begehen (oder | orod machen)
  • und jetzt begeht er den entscheidenden Fehler
    and now he is making the fatal mistake
    und jetzt begeht er den entscheidenden Fehler
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • fault
    Fehler Vergehen
    Fehler Vergehen
exemples
  • fault
    Fehler Charakterfehler, Schwäche
    failing
    Fehler Charakterfehler, Schwäche
    defect
    Fehler Charakterfehler, Schwäche
    shortcoming
    Fehler Charakterfehler, Schwäche
    imperfection
    Fehler Charakterfehler, Schwäche
    Fehler Charakterfehler, Schwäche
exemples
  • faux pas
    Fehler formales Versehen
    Fehler formales Versehen
  • fault
    Fehler im Material etc
    defect
    Fehler im Material etc
    flaw
    Fehler im Material etc
    imperfection
    Fehler im Material etc
    Fehler im Material etc
exemples
exemples
exemples
  • in diesem Edelstein [Glas] ist ein kleiner Fehler
    there is a small flaw in this jewel [glass]
    in diesem Edelstein [Glas] ist ein kleiner Fehler
exemples
  • defect
    Fehler Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    fault
    Fehler Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Fehler Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
exemples
  • flaw
    Fehler Textilindustrie | textilesTEX
    Fehler Textilindustrie | textilesTEX
  • defect
    Fehler Textilindustrie | textilesTEX stärker
    Fehler Textilindustrie | textilesTEX stärker
  • error
    Fehler Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    mistake
    Fehler Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Fehler Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples
  • wahrscheinlicher [zufälliger] Fehler
    probable [accidental, chance, random] error
    wahrscheinlicher [zufälliger] Fehler
  • mittlerer (oder | orod quadratischer) Fehler
    standard error
    mittlerer (oder | orod quadratischer) Fehler
  • error
    Fehler Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Fehler Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • bug
    Fehler Programmierfehler Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Fehler Programmierfehler Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
exemples
  • voller Fehler Programm, Software
    bug-ridden
    voller Fehler Programm, Software
  • Fehler durch eine ungültige Seite
    Fehler durch eine ungültige Seite
  • schwerer (oder | orod schwerwiegender) Fehler
    fatal (oder | orod critical) error
    schwerer (oder | orod schwerwiegender) Fehler
  • defect
    Fehler Medizin | medicineMED
    vitium
    Fehler Medizin | medicineMED
    Fehler Medizin | medicineMED
exemples
  • körperlicher Fehler
    physical (oder | orod bodily) defect
    körperlicher Fehler
  • mistake
    Fehler BUCHDRUCK
    error
    Fehler BUCHDRUCK
    Fehler BUCHDRUCK
  • fault
    Fehler Sport | sportsSPORT
    Fehler Sport | sportsSPORT
  • miss, bad (oder | orod boss shot
    Fehler Sport | sportsSPORT beim Schießsport
    Fehler Sport | sportsSPORT beim Schießsport
exemples
  • aberration
    Fehler Optik | opticsOPT in Linsen
    distortion
    Fehler Optik | opticsOPT in Linsen
    Fehler Optik | opticsOPT in Linsen
  • fault
    Fehler Tiermedizin | veterinary medicineVET Defekt
    defect
    Fehler Tiermedizin | veterinary medicineVET Defekt
    unsoundness
    Fehler Tiermedizin | veterinary medicineVET Defekt
    Fehler Tiermedizin | veterinary medicineVET Defekt
  • vice
    Fehler Tiermedizin | veterinary medicineVET schlechte Angewohnheit
    bad habit
    Fehler Tiermedizin | veterinary medicineVET schlechte Angewohnheit
    Fehler Tiermedizin | veterinary medicineVET schlechte Angewohnheit
kommen
[ˈkɔmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kommt; kam; gekommen; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come
    kommen anrücken, auftauchen
    kommen anrücken, auftauchen
  • kommen → voir „gerufen
    kommen → voir „gerufen
exemples
  • arrive
    kommen ankommen
    kommen ankommen
exemples
exemples
exemples
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    kommen geschehen
exemples
exemples
exemples
  • cost
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • come out
    kommen hervortreten, erscheinen
    appear
    kommen hervortreten, erscheinen
    kommen hervortreten, erscheinen
exemples
  • be born
    kommen geboren werden
    come into the world
    kommen geboren werden
    kommen geboren werden
exemples
  • come on
    kommen gedeihen
    kommen gedeihen
exemples
exemples
exemples
exemples
  • (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    come in(, please)
    (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • start
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • come
    kommen Orgasmus haben
    kommen Orgasmus haben
kommen
[ˈkɔmən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come
    kommen erscheinen
    kommen erscheinen
exemples
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    turn out
    kommen geschehen
    kommen geschehen
exemples
exemples
exemples
  • jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
für
[fyːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • for
    für
    für
  • für → voir „Katz
    für → voir „Katz
exemples
  • for, in favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS of
    für zugunsten
    for, infavour britisches Englisch | British EnglishBr of
    für zugunsten
    für zugunsten
exemples
  • for
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    against
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • for
    für zum Zwecke von
    for the purpose of
    für zum Zwecke von
    für zum Zwecke von
exemples
  • for
    für in Anbetracht
    considering
    für in Anbetracht
    für in Anbetracht
exemples
  • for
    für zeitlich
    für zeitlich
exemples
  • by
    für Aufeinanderfolge
    after
    für Aufeinanderfolge
    für Aufeinanderfolge
exemples
  • for
    für Gegenwert ausdrückend
    in return for
    für Gegenwert ausdrückend
    für Gegenwert ausdrückend
exemples
  • wie viel zahlten Sie für das Auto?
    how much did you pay for the car?
    wie viel zahlten Sie für das Auto?
  • für so wenig Geld
    for so little money
    für so wenig Geld
  • jemanden für etwas belohnen
    to rewardjemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemanden für etwas belohnen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • for
    für im Austausch
    in exchange for
    für im Austausch
    für im Austausch
exemples
  • for
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    instead of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in place of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in lieu of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • für jemanden einspringen
    to step (oder | orod stand) in forjemand | somebody sb
    für jemanden einspringen
  • für jemanden die Arbeit machen
    to do sb’s work (for them)
    für jemanden die Arbeit machen
  • für jemanden bezahlen
    to pay forjemand | somebody sb
    für jemanden bezahlen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • for
    für wegen
    because of
    für wegen
    für wegen
exemples
  • as
    für als
    für als
exemples
  • er erklärte die Konferenz für eröffnet
    he declared the conference open(ed)
    er erklärte die Konferenz für eröffnet
  • er gibt sich für einen Grafen aus
    he poses as a count, he pretends to be a count
    er gibt sich für einen Grafen aus
  • jemanden für tot erklären
    to declarejemand | somebody sb dead
    jemanden für tot erklären
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • to
    für gegenüber
    für gegenüber
exemples
  • of
    für in der Funktion eines Subjektsgenitivs
    für in der Funktion eines Subjektsgenitivs
exemples
exemples
exemples
  • für sich allein
    by oneself, alone, single
    für sich allein
  • für sich bei sich
    to oneself
    für sich bei sich
  • für sich besonders, eigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unique, apart (nachgestellt)
    für sich besonders, eigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • was für nur in pronominaler Verbindung, welche Sorte
    what kind (oder | orod sort) of
    was für nur in pronominaler Verbindung, welche Sorte
  • was für nur in pronominaler Verbindung, bei Ausrufen
    what a
    was für nur in pronominaler Verbindung, bei Ausrufen
  • was für ein Stoff ist das?
    what kind of material is this?
    was für ein Stoff ist das?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
für
[fyːr]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • da (oder | orod hier)… für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for this
    da (oder | orod hier)… für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wo … für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for what
    wo … für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • da kann ich nichts für
    you can’t blame me for this (oder | orod that)
    da kann ich nichts für
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • für und für poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    für und für poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
für
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in das Für und (das) Wider
    the reasonsPlural | plural pl for and against, the pros and consPlural | plural pl
    nur in das Für und (das) Wider